и были пределы Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
Иеремия 47:1 - Синодальный перевод Слово Господа, которое было к пророку Иеремии о Филистимлянах, прежде нежели фараон поразил Газу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слово Господне о филистимлянах, что было пророку Иеремии, прежде чем фараон разрушил Газу. Восточный Перевод Слово Вечного, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах перед тем, как фараон напал на город Газу. Восточный перевод версия с «Аллахом» Слово Вечного, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах перед тем, как фараон напал на город Газу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Слово Вечного, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах перед тем, как фараон напал на город Газу. Святая Библия: Современный перевод Эта весть о филистимлянах пришла к пророку Иеремии от Господа перед тем, как фараон напал на Газу. Новый русский перевод Слово Господа, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах перед тем, как фараон напал на Газу. |
и были пределы Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
ибо он владычествовал над всею землею по эту сторону реки, от Типсаха до Газы, над всеми царями по эту сторону реки, и был у него мир со всеми окрестными странами.
не радуйся, земля Филистимская, что сокрушен жезл, который поражал тебя, ибо из корня змеиного выйдет аспид, и плодом его будет летучий дракон.
и весь смешанный народ, и всех царей земли Уца, и всех царей земли Филистимской, и Аскалон, и Газу, и Екрон, и остатки Азота,
Так говорит Господь Бог: за то, что Филистимляне поступили мстительно и мстили с презрением в душе, на погибель, по вечной неприязни,
за то, так говорит Господь Бог: вот, Я простру руку Мою на Филистимлян, и истреблю Критян, и уничтожу остаток их на берегу моря;