Псалтирь 71:19 - Синодальный перевод и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И слава дивному имени Его вовек! Славою Его вся земля да наполнится! Аминь, да! Аминь! Восточный Перевод Хвала славному имени Его вовеки, и да наполнится вся земля Его славою! Аминь и аминь! Восточный перевод версия с «Аллахом» Хвала славному имени Его вовеки, и да наполнится вся земля Его славою! Аминь и аминь! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Хвала славному имени Его вовеки, и да наполнится вся земля Его славою! Аминь и аминь! Святая Библия: Современный перевод Да восславится имя Его вовек. Да наполнится славой Его земля. Аминь и аминь! Новый русский перевод Пусть всегда превозносится Его величественное имя, и наполнится вся земля Его славою! Аминь и аминь! |
Гордые скрыли силки для меня и петли, раскинули сеть по дороге, тенета разложили для меня.
Покорись Господу и надейся на Него. Не ревнуй успевающему в пути своем, человеку лукавствующему.
Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес?
Кто не убоится Тебя, Царь народов? ибо Тебе единому принадлежит это; потому что между всеми мудрецами народов и во всех царствах их нет подобного Тебе.
Владыко Господи, Ты начал показывать рабу Твоему величие Твое [и силу Твою,] и крепкую руку Твою [и высокую мышцу]; ибо какой бог есть на небе, или на земле, который мог бы делать такие дела, как Твои, и с могуществом таким, как Твое?