И стал Соломон пред жертвенником Господним впереди всего собрания Израильтян, и воздвиг руки свои к небу,
Псалтирь 68:31 - Синодальный перевод Я буду славить имя Бога [моего] в песни, буду превозносить Его в славословии, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я в песне буду славить имя Божие и возвеличивать Его в гимнах благодарности. Восточный Перевод Буду славить имя Всевышнего в песне, буду превозносить Его с благодарностью. Восточный перевод версия с «Аллахом» Буду славить имя Всевышнего в песне, буду превозносить Его с благодарностью. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Буду славить имя Всевышнего в песне, буду превозносить Его с благодарностью. Святая Библия: Современный перевод Имя Божье восхвалять я буду в песнях благодарных, Новый русский перевод Буду хвалить имя Бога в песне, буду возвеличивать Его с благодарностью. |
И стал Соломон пред жертвенником Господним впереди всего собрания Израильтян, и воздвиг руки свои к небу,
Так говорит Господь: труды Египтян и торговля Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобою, в цепях придут и повергнутся пред тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет иного Бога.
И положу на них знамение, и пошлю из спасенных от них к народам: в Фарсис, к Пулу и Луду, к натягивающим лук, к Тубалу и Явану, на дальние острова, которые не слышали обо Мне и не видели славы Моей: и они возвестят народам славу Мою