Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.
Псалтирь 68:20 - Синодальный перевод Ты знаешь поношение мое, стыд мой и посрамление мое: враги мои все пред Тобою. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты знаешь оскорбления, которым я подвергаюсь, как поносят и бесчестят меня все враги мои перед Тобою. Восточный Перевод Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой. Святая Библия: Современный перевод Тебе известно, как я презираем, как обесчещен и опозорен я. Господь, Ты знаешь всех моих врагов. Новый русский перевод Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой. |
Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.
Вот, Бог — спасение мое: уповаю на Него и не боюсь; ибо Господь — сила моя, и пение мое — Господь; и Он был мне во спасение.
Видите ныне, [видите,] что это Я, Я — и нет Бога, кроме Меня: Я умерщвляю и оживляю, Я поражаю и Я исцеляю, и никто не избавит от руки Моей.
И увидел я Ангела, сходящего с неба, который имел ключ от бездны и большую цепь в руке своей.