Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 51:8 - Синодальный перевод

Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним [и скажут]:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Праведники, увидев это, ужаснутся, но затем и посмеются над злодеем, говоря:

См. главу

Восточный Перевод

Увидят праведники и устрашатся, посмеются над тобой, говоря:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Увидят праведники и устрашатся, посмеются над тобой, говоря:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Увидят праведники и устрашатся, посмеются над тобой, говоря:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда праведные увидят это, они в страхе скажут, смеясь над тобой:

См. главу

Новый русский перевод

Увидят праведники и устрашатся, посмеются над ним, говоря:

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 51:8
17 Перекрёстные ссылки  

Знаю, Боже мой, что Ты испытуешь сердце и любишь чистосердечие; я от чистого сердца моего пожертвовал все сие, и ныне вижу, что и народ Твой, здесь находящийся, с радостью жертвует Тебе.


Там убоятся они страха, [где нет страха,] ибо Бог в роде праведных.


Истощилась в печали жизнь моя и лета мои в стенаниях; изнемогла от грехов моих сила моя, и кости мои иссохли.


ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.


Я был нем и безгласен, и молчал даже о добром; и скорбь моя подвиглась.


И возвратятся избавленные Господом, придут на Сион с радостным восклицанием; и радость вечная будет над головою их; они найдут радость и веселье, а печаль и воздыхание удалятся.


О, Господи! очи Твои не к истине ли обращены? Ты поражаешь их, а они не чувствуют боли; Ты истребляешь их, а они не хотят принять вразумления; лица свои сделали они крепче камня, не хотят обратиться.


Блаженны плачущие, ибо они утешатся.


Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,