К Евреям 11:28 - Синодальный перевод Верою совершил он Пасху и пролитие крови, дабы истребитель первенцев не коснулся их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он верил — и совершил Пасху. Повелел он тогда окропить кровью двери каждого дома, чтобы тот, кто истреблял первенцев, не тронул их. Восточный Перевод Верой он повелел исраильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям. Восточный перевод версия с «Аллахом» Верой он повелел исраильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Верой он повелел исроильтянам резать ягнят и окроплять дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям. перевод Еп. Кассиана Верою совершил он Пасху и кропление кровью, чтобы истребитель первенцев не коснулся их. Библия на церковнославянском языке Верою сотвори пасху и пролитие крове, да не погубляяй перворожденная коснется их. |
Ибо Моисей, произнеся все заповеди по закону перед всем народом, взял кровь тельцов и козлов с водою и шерстью червленою и иссопом и окропил как самую книгу, так и весь народ,
по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится.