Потом опять возложил руки на глаза ему и велел ему взглянуть. И он исцелел и стал видеть все ясно.
Деяния 11:6 - Синодальный перевод Я посмотрел в него и, рассматривая, увидел четвероногих земных, зверей, пресмыкающихся и птиц небесных. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я внимательно посмотрел и увидел на ней четвероногих земных животных, и диких зверей, и пресмыкающихся, и птиц небесных. Восточный Перевод Заглянув в него, я увидел четвероногих животных и зверей, пресмыкающихся и птиц. Восточный перевод версия с «Аллахом» Заглянув в него, я увидел четвероногих животных и зверей, пресмыкающихся и птиц. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Заглянув в него, я увидел четвероногих животных и зверей, пресмыкающихся и птиц. перевод Еп. Кассиана Я устремил взор и всматривался в него и увидел четвероногих земных и зверей и пресмыкающихся и птиц небесных. Библия на церковнославянском языке в нюже воззрев смотрях, и видех четвероногая земная и звери и гады и птицы небесныя. |
Потом опять возложил руки на глаза ему и велел ему взглянуть. И он исцелел и стал видеть все ясно.
в городе Иоппии я молился, и в исступлении видел видение: сходил некоторый сосуд, как бы большое полотно, за четыре угла спускаемое с неба, и спустилось ко мне.