К Галатам 4:22 - Синодальный перевод Ибо написано: || Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ведь сказано там, что у Авраама было два сына: один — от рабыни, другой — от свободной; Восточный Перевод Ведь написано, что у Ибрахима было двое сыновей: один родился от рабыни, а другой – от свободной женщины. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь написано, что у Ибрахима было двое сыновей: один родился от рабыни, а другой – от свободной женщины. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь написано, что у Иброхима было двое сыновей: один родился от рабыни, а другой – от свободной женщины. перевод Еп. Кассиана Ибо написано, что у Авраама было два сына: один от рабы и один от свободной. Библия на церковнославянском языке Писано бо есть, яко авраам два сына име: единаго от рабы, а другаго от свободныя. |
и сказала Аврааму: выгони эту рабыню и сына ее, ибо не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком.
Что же говорит Писание? Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной.