Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 13:7 - Синодальный перевод

богам тех народов, которые вокруг тебя, близких к тебе или отдаленных от тебя, от одного края земли до другого, —

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

богам народов, что рядом с вами или далеко от вас, где-нибудь по миру рассеянных), —

См. главу

Восточный Перевод

богам народов, которые живут вокруг тебя, далеко или близко, от одного конца земли до другого),

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

богам народов, которые живут вокруг тебя, далеко или близко, от одного конца земли до другого),

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

богам народов, которые живут вокруг тебя, далеко или близко, от одного конца земли до другого),

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

богам народов, живущих на землях вокруг вас, близких и далёких,

См. главу

Новый русский перевод

богам народов, которые живут вокруг тебя, далеко или близко, от одного конца земли до другого), —

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 13:7
7 Перекрёстные ссылки  

Он также ходил путями дома Ахавова, потому что мать его была советницею ему на беззаконные дела.


И отвечали Иеремии все мужья, знавшие, что жены их кадят иным богам, и все жены, стоявшие там в большом множестве, и весь народ, живший в земле Египетской, в Пафросе, и сказали:


И сказал Господь Моисею: возьми всех начальников народа и повесь их Господу перед солнцем, и отвратится от Израиля ярость гнева Господня.


Если будет уговаривать тебя тайно брат твой, [сын отца твоего или] сын матери твоей, или сын твой, или дочь твоя, или жена на лоне твоем, или друг твой, который для тебя, как душа твоя, говоря: «пойдем и будем служить богам иным, которых не знал ты и отцы твои»,


то не соглашайся с ним и не слушай его; и да не пощадит его глаз твой, не жалей его и не прикрывай его,


Не последуйте иным богам, богам тех народов, которые будут вокруг вас;


Если же не угодно вам служить Господу, то изберите себе ныне, кому служить, богам ли, которым служили отцы ваши, бывшие за рекою, или богам Аморреев, в земле которых живете; а я и дом мой будем служить Господу, [ибо Он свят].