Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 38:27 - Синодальный перевод

чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

чтобы напоить пустынную пустыню, чтобы пробилась свежая зелень?

См. главу

Восточный Перевод

дикую степь напитать водой и взрастить из земли траву?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

дикую степь напитать водой и взрастить из земли траву?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

дикую степь напитать водой и взрастить из земли траву?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Дождь напоит пустыню, и трава расти в пустыне начинает.

См. главу

Новый русский перевод

дикую степь напитать водой, и взрастить из земли траву?

См. главу
Другие переводы



Иов 38:27
6 Перекрёстные ссылки  

Он повелевает им идти или для наказания, или в благоволение, или для помилования.


и переходили от народа к народу, из царства к иному племени,


никому не позволял обижать их и возбранял о них царям:


Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.


посадил человека на главу нашу. Мы вошли в огонь и в воду, и Ты вывел нас на свободу.