И подошел Седекия, сын Хенааны, и, ударив Михея по щеке, сказал: как, неужели от меня отошел Дух Господень, чтобы говорить в тебе?
Иов 15:11 - Синодальный перевод Разве малость для тебя утешения Божии? И это неизвестно тебе? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мало тебе утешений Божьих? Ласковых речей тебе недостаточно? Восточный Перевод Разве мало тебе утешений Всевышнего, добрых слов, что тебе сказали? Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве мало тебе утешений Аллаха, добрых слов, что тебе сказали? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве мало тебе утешений Всевышнего, добрых слов, что тебе сказали? Святая Библия: Современный перевод Старается тебя Бог успокоить, но утешения недостаточно тебе. Мы весть тебе передаём от Бога довольно мягкими словами. Новый русский перевод Разве мало тебе утешений Божьих, добрых слов, что тебе сказали? |
И подошел Седекия, сын Хенааны, и, ударив Михея по щеке, сказал: как, неужели от меня отошел Дух Господень, чтобы говорить в тебе?