Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 15:11 - Восточный Перевод

11 Разве мало тебе утешений Всевышнего, добрых слов, что тебе сказали?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Мало тебе утешений Божьих? Ласковых речей тебе недостаточно?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Разве мало тебе утешений Аллаха, добрых слов, что тебе сказали?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Разве мало тебе утешений Всевышнего, добрых слов, что тебе сказали?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Старается тебя Бог успокоить, но утешения недостаточно тебе. Мы весть тебе передаём от Бога довольно мягкими словами.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Разве малость для тебя утешения Божии? И это неизвестно тебе?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Разве мало тебе утешений Божьих, добрых слов, что тебе сказали?

См. главу Копировать




Иов 15:11
12 Перекрёстные ссылки  

Тогда Цедекия, сын Кенааны, подошёл и ударил Михея по щеке. – Как это Дух Вечного перешёл от меня к тебе, чтобы говорить с тобой? – спросил он.


Что знаете вы, то знаю и я; я не хуже вас.


Разве ты был на совете Всевышнего? Разве ты один мудр?


Не отступал я от повелений Его, слова Его я хранил в сердце своём.


Но страдающих Он избавляет через страдание и слышит их в беде.


И тебя бы Он вывел из тесноты на просторную волю, где нет преград, и лакомой снедью твой стол был бы полон.


У меня тогда было бы утешение – радость в боли непрекращающейся: слов Святого я не отверг.


которые мы слышали и знаем, которые рассказали нам наши отцы.


Но Всевышний, утешающий тех, кто в унынии, утешил нас приходом Тита,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама