4 Царств 17:40 - Синодальный перевод Но они не послушали, а поступали по прежним своим обычаям. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но не послушали они, а поступали по прежним обычаям. Восточный Перевод Но они не слушали и хранили прежние обычаи. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но они не слушали и хранили прежние обычаи. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но они не слушали и хранили прежние обычаи. Святая Библия: Современный перевод Но израильтяне не послушали Господа, продолжая поступать так же, как и раньше. Новый русский перевод Но они не слушали и хранили прежние обычаи. |
До сего дня поступают они по прежним своим обычаям: не боятся Господа и не поступают по уставам и по обрядам, и по закону и по заповедям, которые заповедал Господь сынам Иакова, которому дал Он имя Израиля.
Народы сии чтили Господа, но и истуканам своим служили. Да и дети их и дети детей их до сего дня поступают так же, как поступали отцы их.
и стали поступать по обычаям народов, которых прогнал Господь от лица сынов Израилевых, и по обычаям царей Израильских, как поступали они;
Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс — пятна свои? так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?
и будете там служить [другим] богам, сделанным руками человеческими из дерева и камня, которые не видят и не слышат, и не едят и не обоняют.