кто убежит от меча Азаилова, того умертвит Ииуй; а кто спасется от меча Ииуева, того умертвит Елисей.
4 Царств 13:22 - Синодальный перевод Азаил, царь Сирийский, теснил Израильтян во все дни Иоахаза. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Арамейский царь Хазаэль угнетал израильтян во все дни правления Иоахаза. Восточный Перевод Хазаил, царь Сирии, притеснял Исраил во все дни царствования Иоахаза. Восточный перевод версия с «Аллахом» Хазаил, царь Сирии, притеснял Исраил во все дни царствования Иоахаза. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Хазаил, царь Сирии, притеснял Исроил во все дни царствования Иоахаза. Святая Библия: Современный перевод Во все дни царствования Иоахаза Азаил, сирийский царь, приносил много бед Израилю. Новый русский перевод Хазаил, царь Арама, притеснял Израиль во все дни правления Иоахаза. |
кто убежит от меча Азаилова, того умертвит Ииуй; а кто спасется от меча Ииуева, того умертвит Елисей.
В те дни начал Господь отрезать части от Израильтян, и поражал их Азаил во всем пределе Израилевом,
И сказал Азаил: отчего господин мой плачет? И сказал он: оттого, что я знаю, какое наделаешь ты сынам Израилевым зло; крепости их предашь огню, и юношей их мечом умертвишь, и грудных детей их побьешь, и беременных женщин у них разрубишь.
И сказал Азаил: что такое раб твой, пес [мертвый], чтобы мог сделать такое большое дело? И сказал Елисей: указал мне Господь в тебе царя Сирии.