И устроил в задней стороне храма, в двадцати локтях от края, стену, и обложил стены и потолок кедровыми досками, и устроил давир для Святаго-Святых.
3 Царств 6:19 - Синодальный перевод Давир же внутри храма он приготовил для того, чтобы поставить там ковчег завета Господня. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Внутреннее святилище внутри Храма Соломон устроил для того, чтобы поставить там ковчег Завета Господнего. Восточный Перевод Он приготовил внутреннее святилище в храме, чтобы поместить там сундук соглашения с Вечным. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он приготовил внутреннее святилище в храме, чтобы поместить там сундук соглашения с Вечным. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он приготовил внутреннее святилище в храме, чтобы поместить там сундук соглашения с Вечным. Святая Библия: Современный перевод Внутреннюю комнату в задней части храма Соломон приготовил для того, чтобы поставить там ковчег Соглашения Господа. Новый русский перевод Он приготовил внутреннее святилище в доме, чтобы поместить там ковчег Господнего завета. |
И устроил в задней стороне храма, в двадцати локтях от края, стену, и обложил стены и потолок кедровыми досками, и устроил давир для Святаго-Святых.
На кедрах внутри храма были вырезаны подобия огурцов и распускающихся цветов; все было покрыто кедром, камня не видно было.
И давир был длиною в двадцать локтей, шириною в двадцать локтей и вышиною в двадцать локтей; он обложил его чистым золотом; обложил также и кедровый жертвенник.
И сделал пристройку вокруг стен храма, вокруг храма и давира; и сделал боковые комнаты кругом.
И принесли священники ковчег завета Господня на место его, в давир храма — во Святое Святых, под крылья херувимов.