потому что не была совершена такая пасха от дней судей, которые судили Израиля, и во все дни царей Израильских и царей Иудейских;
2 Паралипоменон 30:13 - Синодальный перевод И собралось в Иерусалим множество народа для совершения праздника опресноков, во второй месяц, — собрание весьма многочисленное. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Во второй месяц множество людей собрались в Иерусалим для совершения праздника Опресноков. Было это великое собрание. Восточный Перевод Огромная толпа народа собралась в Иерусалиме отмечать праздник Пресных хлебов во втором месяце. Восточный перевод версия с «Аллахом» Огромная толпа народа собралась в Иерусалиме отмечать праздник Пресных хлебов во втором месяце. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Огромная толпа народа собралась в Иерусалиме отмечать праздник Пресных хлебов во втором месяце. Святая Библия: Современный перевод Много людей собралось вместе в Иерусалиме, чтобы отметить праздник Пресных Хлебов во втором месяце. И собралось там множество народа. Новый русский перевод Огромная толпа народа собралась в Иерусалиме отмечать праздник Пресных хлебов во втором месяце. |
потому что не была совершена такая пасха от дней судей, которые судили Израиля, и во все дни царей Израильских и царей Иудейских;
И встали и ниспровергли жертвенники, которые были в Иерусалиме; и всё, на чем совершаемо было курение [идолам], разрушили и бросили в поток Кедрон;
и закололи пасхального агнца в четырнадцатый день второго месяца. Священники и левиты устыдившись освятились и принесли всесожжения в дом Господень,
И положили на совете царь и князья его и все собрание в Иерусалиме — совершить пасху во второй месяц,
И совершил Иосия в Иерусалиме пасху Господу, и закололи пасхального агнца в четырнадцатый день первого месяца.
скажи сынам Израилевым: если кто из вас или из потомков ваших будет нечист от прикосновения к мертвому телу, или будет в дальней дороге, то и он должен совершить Пасху Господню;