Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 9:24 - Синодальный перевод

На четырех сторонах находились привратники: на восточной, западной, северной и южной.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

С четырех сторон несли службу привратники: с востока, с запада, с севера и с юга.

См. главу

Восточный Перевод

Привратники стояли с четырёх сторон – на востоке, на западе, на севере и на юге.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Привратники стояли с четырёх сторон – на востоке, на западе, на севере и на юге.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Привратники стояли с четырёх сторон – на востоке, на западе, на севере и на юге.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Там были ворота с четырёх сторон: с востока, с запада, с севера и юга.

См. главу

Новый русский перевод

Привратники находились с четырех сторон — на востоке, на западе, на севере и на юге.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 9:24
5 Перекрёстные ссылки  

И пришли, и позвали привратников городских, и рассказали им, говоря: мы ходили в стан Сирийский, и вот, нет там ни человека, ни голоса человеческого, а только кони привязанные, и ослы привязанные, и шатры, как быть им.


И они и сыновья их были на страже у ворот дома Господня, при доме скинии.


Братья же их жили в селениях своих, приходя к ним от времени до времени на семь дней.


И установил он, по распоряжению Давида, отца своего, череды священников по службе их и левитов по стражам их, чтобы они славословили и служили при священниках по уставу каждого дня, и привратников по чередам их, к каждым воротам, потому что таково было завещание Давида, человека Божия.