Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иакова 2:10 - Святая Библия: Современный перевод

Так как тот, кто соблюдает закон в целом, но нарушит пусть даже одно правило, виновен в нарушении всего закона.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Кто, соблюдая Закон в целом, согрешает хотя бы в одном чем-то, тот и во всем виновным оказывается.

См. главу

Восточный Перевод

Кто соблюдает весь Закон, но согрешит в чём-то одном, тот виновен во всём.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Кто соблюдает весь Закон, но согрешит в чём-то одном, тот виновен во всём.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Кто соблюдает весь Закон, но согрешит в чём-то одном, тот виновен во всём.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо кто весь Закон соблюдет, но согрешит в одном, тот во всём повинен.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Иже бо весь закон соблюдет, согрешит же во единем, бысть всем повинен.

См. главу
Другие переводы



Иакова 2:10
8 Перекрёстные ссылки  

Народ Израиля пришёл на эту землю и сделал её своей, но они не подчинялись Тебе и не следовали Твоим заветам, за это Ты и послал на них беды.


Но все, кто полагаются на соблюдение закона, — прокляты, потому что в Писаниях сказано: «Проклят всякий, кто не соблюдает всё, что записано в книге закона».


Ещё раз говорю всем тем, кто подвергает себя обрезанию, что они обязаны соблюдать весь закон.


„Проклят тот, кто не поддерживает этот закон и не исполняет его!” И весь народ ответит: „Аминь!”»


Я говорю это, потому что все мы часто ошибаемся. И тот, кто не грешит в своих речах, — совершенный человек, умеющий владеть своим телом.


Поэтому, братья и сёстры, ещё более стремитесь к тому, чтобы показать, что вы действительно призваны и избраны Богом, потому что если вы поступаете так, то никогда не споткнётесь и не упадёте.


Тому же, Кто способен охранить вас от падения и привести в славное присутствие Своё без упрека и в радости великой,