Давид разделил левитов на три группы. Это были колена трёх сыновей Левия: Гирсона, Каафа и Мерари.
Числа 4:4 - Святая Библия: Современный перевод на их попечение отдана большая часть святынь в шатре собрания. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Обязанность сынов Кехата при Шатре Откровения — забота о самых священных предметах. Восточный Перевод Вот служба каафитов при шатре встречи: пусть они заботятся о самой священной утвари. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот служба каафитов при шатре встречи: пусть они заботятся о самой священной утвари. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот служба каафитов при шатре встречи: пусть они заботятся о самой священной утвари. Синодальный перевод Вот служение сынов Каафовых [левитов по родам их, по семействам их,] в скинии собрания: носить Святое Святых. Новый русский перевод Вот служба каафитов при шатре собрания: пусть они заботятся о самой священной утвари. |
Давид разделил левитов на три группы. Это были колена трёх сыновей Левия: Гирсона, Каафа и Мерари.
Затем, неся святыни, шёл народ из колена Каафа. Они шли в таком порядке, чтобы другие могли поставить священный шатёр и подготовить его к приходу народа.
Когда Аарон и его сыновья покроют все святыни в святилище, только тогда мужчины из семьи Каафа смогут подойти и начать их перенос, но они не должны касаться святилища, чтобы не умереть.
Для того чтобы род Каафа мог приблизиться к святыням и не умереть, сделайте вот что: Аарон и его сыновья должны войти и показать каждому из мужчин колена Каафа, что ему делать и что нести.
пересчитай всех мужчин в возрасте от 30 до 50 лет, способных служить. Эти мужчины будут исполнять работы при шатре собрания.
Подобно тому как человек, отправляющийся в путешествие, поручает слугам присматривать за своим домом, назначив каждому своё дело, а привратнику приказав бодрствовать.