Судьи 20:12 - Святая Библия: Современный перевод Они отправили человека с посланием к народу Вениамина. Вот это послание: «Какой ужасный поступок совершили некоторые из ваших мужчин! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Колена Израилевы передали мужам из колена Вениаминова: «Как вы допустили такое злодеяние? Восточный Перевод Роды Исраила послали людей по всему роду Вениамина, говоря: – Что за страшное дело вы совершили в Исраиле? Восточный перевод версия с «Аллахом» Роды Исраила послали людей по всему роду Вениамина, говоря: – Что за страшное дело вы совершили в Исраиле? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Роды Исроила послали людей по всему роду Вениамина, говоря: – Что за страшное дело вы совершили в Исроиле? Синодальный перевод И послали колена Израилевы во все колено Вениаминово сказать: какое это гнусное дело сделано у вас! Новый русский перевод Роды Израиля послали людей по всему роду Вениамина, говоря: — Что за страшное дело вы совершили в Израиле? |
то сделайте всё, чтобы разузнать, правда ли это. И если узнаете, что это правда, если докажете, что эта мерзость случилась на самом деле,
Все израильтяне собрались возле Гивы и все они были согласны с тем, что было необходимо сделать.
Выдайте нам из Гивы этих развращённых людей. Мы убьём их и таким образом искореним зло из Израиля». Но народ Вениамина не хотел послушать голоса своих братьев, сынов Израиля.
Народ Вениамина услышал, что народ Израиля собрался вместе в Мицфе. Израильтяне сказали: «Скажите нам, как произошло это зло».