Они дошли до Горен-Гаатада к востоку от реки Иордан и там совершили по Израилю долгую погребальную службу, продолжавшуюся семь дней.
Руфь 3:2 - Святая Библия: Современный перевод Вооз подходит для этого. Он — наш близкий родственник, и ты работала с его служанками. Этой ночью он будет работать на гумне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот Боаз, с его жницами ты трудилась, — разве он нам не родственник? Как раз сегодня вечером он будет веять ячмень на гумне. Восточный Перевод Разве Боаз, со служанками которого ты была, нам не родственник? Сегодня вечером он веет ячмень на току. Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве Боаз, со служанками которого ты была, нам не родственник? Сегодня вечером он веет ячмень на току. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве Боаз, со служанками которого ты была, нам не родственник? Сегодня вечером он веет ячмень на току. Синодальный перевод Вот, Вооз, со служанками которого ты была, родственник наш; вот, он в эту ночь веет на гумне ячмень; Новый русский перевод Разве Боаз, со служанками которого ты была, нам не родственник? Сегодня вечером он веет ячмень на току. |
Они дошли до Горен-Гаатада к востоку от реки Иордан и там совершили по Израилю долгую погребальную службу, продолжавшуюся семь дней.