Екклесиаст 7:8 - Святая Библия: Современный перевод Заканчивать дело лучше, чем начинать, и лучше быть кротким и терпеливым, чем высокомерным и горделивым. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Конец дела лучше его начала, терпеливый лучше надменного. Восточный Перевод Конец дела лучше его начала, терпение лучше гордости. Восточный перевод версия с «Аллахом» Конец дела лучше его начала, терпение лучше гордости. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Конец дела лучше его начала, терпение лучше гордости. Синодальный перевод Конец дела лучше начала его; терпеливый лучше высокомерного. Новый русский перевод Конец дела лучше его начала, терпение лучше гордости. |
Вспыльчивый человек — причина бесконечных споров, но терпеливый — основа спокойствия и мира.
Но Авраам сказал: „Сын мой, вспомни, что ты получал только хорошее в жизни, а Лазарь только плохое. Здесь же он утешился, а ты страдаешь.
Продолжайте быть терпеливыми, чтобы, когда вы исполните волю Божью, получить то, что обещано им.
Помните, что мы называем их блаженными, потому что они вынесли свои страдания. Вы слышали о терпении Иова и знаете, как наконец Господь помог ему и тем самым показал, что Он милосерден и сострадателен.
Вы тоже должны терпеливо дожидаться. Пусть надежда не оставляет вас, так как близко пришествие Господа.
Так побудите же свой разум для служения и держите себя в узде. Возложите свои надежды на благодать, которая будет оказана вам, когда явится Иисус Христос.