Екклесиаст 10:3 - Святая Библия: Современный перевод Глупый являет глупость даже просто идя по дороге, и каждый видит, что он глуп. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и если даже глупец просто идет своей дорогой, недомыслие его всем напоказ и всякому скажет о глупости его. Восточный Перевод Даже когда глупый просто идёт по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп. Восточный перевод версия с «Аллахом» Даже когда глупый просто идёт по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Даже когда глупый просто идёт по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп. Синодальный перевод По какой бы дороге ни шел глупый, у него всегда недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп. Новый русский перевод Даже когда глупый просто идет по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп. |
Слова глупого то и дело приводят к ссорам. Неразумные постоянно напрашиваются на неприятности.
Если ты дал клятву Богу, то сдержи своё обещание, не медли с его исполнением. Бог испытывает неприязнь к глупцам. Отдай то, что ты обещал Богу.
Теперь же эти «друзья» удивляются тому, что вы не окунаетесь вместе с ними в такой же поток разгульной жизни, и поэтому клевещут на вас.