Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Екклесиаст 10:4 - Святая Библия: Современный перевод

4 Не оставляй работу свою только из-за того, что на тебя рассердился начальник, если ты останешься спокойным, то сможешь исправить даже большую ошибку.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Правителя прогневил — прочь не беги: владеющему собой простятся и немалые проступки.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Если гнев правителя вспыхнет на тебя, не покидай своего места – кротость может сгладить и большие ошибки.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Если гнев правителя вспыхнет на тебя, не покидай своего места – кротость может сгладить и большие ошибки.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Если гнев правителя вспыхнет на тебя, не покидай своего места – кротость может сгладить и большие ошибки.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 Если гнев начальника вспыхнет на тебя, то не оставляй места твоего; потому что кротость покрывает и большие проступки.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Если гнев правителя вспыхнет на тебя, не покидай своего места — кротость может сгладить и большие ошибки.

См. главу Копировать




Екклесиаст 10:4
5 Перекрёстные ссылки  

Вспыльчивый человек — причина бесконечных споров, но терпеливый — основа спокойствия и мира.


Спокойный разговор может заставить любого изменить мнение, даже правителя. У кроткой речи своя великая сила.


И вот ещё несправедливость, которую я видел в жизни, несправедливость, которую допускают властители:


Не бойся царя, лучше уйди. Не медли, когда пришла беда, ведь царь поступает так, как ему нравится.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама