Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Плач 5:15 - Святая Библия: Современный перевод

Радость ушла из наших сердец, а наши танцы обратились в плач над мёртвыми.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сердца наши разучились радоваться, а пляски сменились стенаниями.

См. главу

Восточный Перевод

Радость покинула наши сердца, танцы наши сменились плачем.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Радость покинула наши сердца, танцы наши сменились плачем.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Радость покинула наши сердца, танцы наши сменились плачем.

См. главу

Синодальный перевод

Прекратилась радость сердца нашего; хороводы наши обратились в сетование.

См. главу

Новый русский перевод

Радость покинула наши сердца, танцы наши сменились плачем.

См. главу
Другие переводы



Плач 5:15
6 Перекрёстные ссылки  

На стоны настроена арфа моя, а флейта — на причитания».


Из-за моего греха жизнь кончается печально, я годы провожу в стенаниях. Беда уносит силы, ослабело тело.


Я заставлю умолкнуть голоса радости и счастья в этих местах: больше не будет счастливых голосов невест и женихов, Я прекращу звук мельничных жерновов и потушу свет светильников.


Я превращу ваши религиозные праздники в стенания, а все ваши песни — в плач. Я заставлю вас всех носить одежды печали и обрить головы. И будет это время таким же скорбным, как безутешный плач по единственному сыну. Горек будет конец всему».