Плач 3:43 - Святая Библия: Современный перевод Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас. Ты нас убивал без пощады! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Во гнев облекшись, Ты преследовал нас, убивал без жалости. Восточный Перевод Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады. Синодальный перевод Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, умерщвлял, не щадил; Новый русский перевод Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады. |
Я не проявлю милосердия и сожалеть о вас не буду. Я накажу вас за злые дела, которые вы совершили. И тогда вы поймёте, что Я — Господь, Который наказывает вас.
Я явлю им Свой гнев и не окажу милосердия, Я не пожалею их. Они будут кричать и громко звать Меня, но Я откажусь их слушать».
Поэтому Я не явлю милосердия и не пожалею этих людей. Они сами навлекли на себя наказание, а Я лишь воздаю им по заслугам».