Вот люди из племени Левия, которые жили в Иерусалиме: Шемаия, сын Хашшува, сын Азрикама, сын Хашавии. Хашавия был потомком Мерари.
Неемия 11:15 - Святая Библия: Современный перевод Вот имена левитов, которые переселились в Иерусалим: Шемаия, сын Хашшува (Хашшув был сыном Азрикама, который был сыном Хашавии, который был сыном Вунния), Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из левитов Шемая, сын Хашшува, сына Азрикама, сына Хашавьи, сына Бунни; Восточный Перевод Из левитов: Шемая, сын Хашува, сына Азрикама, сына Хашавии, сына Бунни; Восточный перевод версия с «Аллахом» Из левитов: Шемая, сын Хашува, сына Азрикама, сына Хашавии, сына Бунни; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Из левитов: Шемая, сын Хашува, сына Азрикама, сына Хашавии, сына Бунни; Синодальный перевод А из левитов: Шемаия, сын Хашшува, сын Азрикама, сын Хашавии, сын Вунния, Новый русский перевод Из левитов: Шемая, сын Хашшува, сына Азрикама, сына Хашавии, сына Бунния; |
Вот люди из племени Левия, которые жили в Иерусалиме: Шемаия, сын Хашшува, сын Азрикама, сын Хашавии. Хашавия был потомком Мерари.
Селлум был сыном Коре, Коре был сыном Авиасафа, Авиасаф был сыном Корея. Селлум и его братья были привратниками. Они были родом из семьи Корея и охраняли ворота в священный шатёр, как делали их предки.
и сто двадцать восемь братьев Иммера. Эти люди были храбрыми воинами, а начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.
Шавтай и Иозавад (эти двое были вождями левитов и отвечали за внешние работы над храмом Божьим),