Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 42:3 - Святая Библия: Современный перевод

Тогда десять братьев Иосифа отправились в Египет купить зерно.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова


См. главу

Восточный Перевод

Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

См. главу

Синодальный перевод

Десять братьев Иосифовых пошли купить хлеба в Египте,

См. главу

Новый русский перевод

Десять братьев Иосифа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

См. главу
Другие переводы



Бытие 42:3
4 Перекрёстные ссылки  

Братья ответили: «Нет, мы братья! Всего у нас в семье двенадцать братьев, и у нас у всех один отец. Самый младший брат остался дома с отцом, а ещё один брат умер давным-давно. Мы, слуги твои, предстаём перед тобой, а пришли мы из Ханаанской земли».


Я слышал, что в Египте есть зерно на продажу, так пойдите же туда и купите зерно, чтобы нам не умереть с голода!»


Вениамина же, единственного родного брата Иосифа, Иаков не отпустил с ними, боясь, как бы с ним не случилось беды.


В Ханаанской земле был ужасный голод, и поэтому много народа оттуда отправилось в Египет, чтобы купить там зерно. Пошли туда и сыновья Израиля.