Однажды ночью пекарю и виночерпию приснился сон. Каждому из них приснился свой сон, и каждый сон имел своё значение.
Бытие 41:5 - Святая Библия: Современный перевод Когда фараон снова уснул, то ему приснился другой сон: на этот раз ему приснились семь колосьев пшеницы, растущих на одном стебле, здоровых и полных зерна, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда же он снова уснул, приснился ему второй сон: семь колосьев, зерном тяжелым налитых, росли на одном стебле, Восточный Перевод Он заснул вновь, и ему приснился другой сон: семь колосьев – здоровых и полных – росли на одном стебле. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он заснул вновь, и ему приснился другой сон: семь колосьев – здоровых и полных – росли на одном стебле. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он заснул вновь, и ему приснился другой сон: семь колосьев – здоровых и полных – росли на одном стебле. Синодальный перевод и заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот, на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших; Новый русский перевод Он заснул вновь, и ему приснился другой сон: семь колосьев — здоровых и полных — росли на одном стебле. |
Однажды ночью пекарю и виночерпию приснился сон. Каждому из них приснился свой сон, и каждый сон имел своё значение.
а потом он увидел, что прорастают ещё семь колосьев, но пустые и опалённые горячим ветром.
Он дал ему коровье масло и овечье молоко, ягнят и коз, самых лучших баранов васанских и самую лучшую пшеницу, и пили они вино из красного виноградного сока.