Он был великим охотником перед Господом, потому и сравнивают с ним людей, говоря: «Он — словно Нимрод, великий охотник перед Господом».
Бытие 21:20 - Святая Библия: Современный перевод Пока Измаил рос, Бог неизменно пребывал с ним. Измаил жил в пустыне и научился очень хорошо стрелять из лука, и стал охотником. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мальчик, хранимый Богом, рос и мужал. Он поселился в пустыне Паран и был искусным стрелком из лука, а жену ему мать нашла в Египте. Восточный Перевод Всевышний был с мальчиком. Исмаил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука. Восточный перевод версия с «Аллахом» Аллах был с мальчиком. Исмаил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всевышний был с мальчиком. Исмоил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука. Синодальный перевод И Бог был с отроком; и он вырос, и стал жить в пустыне, и сделался стрелком из лука. Новый русский перевод Бог был с мальчиком. Измаил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука. |
Он был великим охотником перед Господом, потому и сравнивают с ним людей, говоря: «Он — словно Нимрод, великий охотник перед Господом».
Измаил будет непокорным и свободным, словно дикий осёл, он будет против всех, и все будут против него. Он будет кочевать с места на место и ставить стан рядом со своими братьями».
Я слышал, что ты упомянул Измаила. Я благословлю его, и у него будет множество детей. Он будет отцом 12 великих вождей, и его семья станет великим народом.
Мальчики выросли. Исав стал искусным охотником и любил проводить время в полях, Иаков же был тихим человеком, проводившим всё время в шатре.
Я всегда буду с тобой и защищу тебя, куда бы ты ни шёл, и приведу тебя обратно на эту землю, и не оставлю тебя, пока не исполню, что обещал».
Но Господь был с Иосифом и по-прежнему оставался милостивым к нему, и даровал ему благоволение начальника тюремной стражи.
Между тем Ребёнок рос, набирался сил и исполнялся премудрости. И благословение Божье было на Нём.