Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 8:32 - Святая Библия: Современный перевод

Теперь послушайте, дети, меня. Вы будете счастливы, если пойдёте моими путями.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И теперь, дети, послушайте меня! Благо тем, кто держится моего пути!

См. главу

Восточный Перевод

Итак, сыновья, послушайте меня: благословенны те, кто хранит мои пути.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Итак, сыновья, послушайте меня: благословенны те, кто хранит мои пути.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Итак, сыновья, послушайте меня: благословенны те, кто хранит мои пути.

См. главу

Синодальный перевод

Итак, дети, послушайте меня; и блаженны те, которые хранят пути мои!

См. главу

Новый русский перевод

Итак, сыновья, послушайте меня: блаженны те, кто хранит мои пути.

См. главу
Другие переводы



Притчи 8:32
12 Перекрёстные ссылки  

Так как шёл я путём, указанным мне Господом, и не грешил я против Бога моего.


Смерть и разрушение говорят: „Только слух об этом достиг наших ушей, но мы никогда не видели её”.


Всю жизнь враги меня угнетали, так расскажи, Израиль, о них.


Если Бог не ведёт народ, то не будет мира стране. Но подчиняющийся законам Бога народ будет счастлив.


Человек, нашедший мудрость, будет счастлив, он будет блажен, когда к нему понимание придёт.


Мудрость как дерево жизни для тех, кто принимает её. Хранящий мудрость будет воистину счастлив и благословлён.


Теперь, сын мой, послушай меня и не забывай слов моих.


Теперь, сыновья, слушайте меня и обращайте внимание на мои слова.


Но Он сказал: «Блаженны слышащие слово Божье и соблюдающие его!»