Псалтирь 128:1 - Святая Библия: Современный перевод1 Всю жизнь враги меня угнетали, так расскажи, Израиль, о них. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Песнь восхождения Часто нападали на меня враги еще в юности моей, — пусть скажет так Израиль, — См. главуВосточный Перевод1 Много раз притесняли меня с юности, – пусть скажет Исраил, – См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Много раз притесняли меня с юности, – пусть скажет Исраил, – См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Много раз притесняли меня с юности, – пусть скажет Исроил, – См. главуСинодальный перевод1 Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль: См. главуНовый русский перевод1 Много раз притесняли меня с юности, — пусть скажет Израиль, — См. главу |