Притчи 3:18 - Святая Библия: Современный перевод Мудрость как дерево жизни для тех, кто принимает её. Хранящий мудрость будет воистину счастлив и благословлён. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Древо жизни она для всех, кто ею владеет, и благо дарует тем, кто за нее держится. Восточный Перевод Дерево жизни она для тех, кто овладеет ею; благословенны те, кто её удержит. Восточный перевод версия с «Аллахом» Дерево жизни она для тех, кто овладеет ею; благословенны те, кто её удержит. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Дерево жизни она для тех, кто овладеет ею; благословенны те, кто её удержит. Синодальный перевод Она — древо жизни для тех, которые приобретают ее, — и блаженны, которые сохраняют ее! Новый русский перевод Дерево жизни она для тех, кто ею овладеет; счастливы те, кто ее удержит. |
сказав: «Люди теперь подобны Нам: они знают о добре и зле. Как бы они не сорвали плоды с дерева жизни и не стали жить вечно».
Неисполненные надежды вселяют в сердце грусть, но, если надежды твои сбылись, тебя наполняет радость.
Мудрость даёт защиту, как дают защиту деньги, но мудрость лучше любых денег, потому что может спасти своему владельцу жизнь.
Каждый, кто слышит это, должен слушать, что Дух говорит церквям. Тому, кто победит, Я дарую право вкусить от дерева жизни в раю Божьем».
и протекала по улицам города. По обе стороны реки росло дерево жизни. Оно приносит двенадцать урожаев в год, плодонося раз в месяц, а листья дерева предназначены для исцеления народов.