Притчи 25:10 - Святая Библия: Современный перевод Иначе ты будешь опозорен и приобретёшь дурную славу, с которой никогда не расстанешься. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы не обесславил тебя услышавший это и не разнеслась о тебе худая молва. Восточный Перевод иначе люди услышат и пристыдят тебя, и слава дурная от тебя не отстанет. Восточный перевод версия с «Аллахом» иначе люди услышат и пристыдят тебя, и слава дурная от тебя не отстанет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) иначе люди услышат и пристыдят тебя, и слава дурная от тебя не отстанет. Синодальный перевод дабы не укорил тебя услышавший это, и тогда бесчестие твое не отойдет от тебя. [Любовь и дружба освобождают: сбереги их для себя, чтобы не сделаться тебе достойным поношения; сохрани пути твои благоустроенными.] Новый русский перевод иначе услышавший пристыдит тебя, и слава дурная от тебя не отстанет. |
Если у тебя законная тяжба с соседом, постарайтесь решить её между собой, но не выдавай его сокровенные тайны.