Притчи 2:9 - Святая Библия: Современный перевод Если слух твой к Господу обращён, то ты обязательно познаешь суть справедливости, а поступки твои всегда будут праведны. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда ты познаешь праведность, справедливость и честность — каждую стезю добра изведаешь, Восточный Перевод Тогда ты поймёшь, что такое праведность, справедливость и честность – всякий добрый путь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда ты поймёшь, что такое праведность, справедливость и честность – всякий добрый путь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда ты поймёшь, что такое праведность, справедливость и честность – всякий добрый путь. Синодальный перевод Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю. Новый русский перевод Тогда ты поймешь, что такое праведность, справедливость и честность — всякий добрый путь. |
В то время там проляжет дорога, которую назовут Святой. Нечестивым людям и глупцам не будет позволено ходить по той дороге. Одни только праведные люди будут ходить по ней.
Господь, твой Искупитель, Святой Израиля, говорит: «Я — Господь, твой Бог, Я тебя учу добру, Я тебя поведу путём, которым тебе идти надлежит.
Сказал Господь: «На перекрёстке встаньте и посмотрите, где была старая дорога; спросите, где хорошая дорога, и если вы по ней пойдёте, то отыщете всё остальное сами. Но вы ответили: „Нет, не пойдём!”