Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 17:28 - Святая Библия: Современный перевод

Даже глупый кажется мудрым, когда молчит. Люди считают мудрым того, кто ничего не говорит.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Даже глупца, который молчит, могут принять за мудреца; тот, кто держит язык за зубами, может умным показаться.

См. главу

Восточный Перевод

Даже глупца, когда молчит, мудрым сочтут, и когда он удерживает язык, может показаться рассудительным.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Даже глупца, когда молчит, мудрым сочтут, и когда он удерживает язык, может показаться рассудительным.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Даже глупца, когда молчит, мудрым сочтут, и когда он удерживает язык, может показаться рассудительным.

См. главу

Синодальный перевод

И глупец, когда молчит, может показаться мудрым, и затворяющий уста свои — благоразумным.

См. главу

Новый русский перевод

Даже глупца, когда он молчит, сочтут мудрым, и когда он удерживает язык, — рассудительным.

См. главу
Другие переводы



Притчи 17:28
7 Перекрёстные ссылки  

Хотел бы я, чтоб вы замолкли! Для вас была бы в этом мудрость.


Я ждал, пока они тебе ответят, но они спорить перестали и молчат.


Когда говорит мудрый, он учит мудрости, но глупец лишь вздор несёт.


Некоторые люди всё делают по-своему и возмущаются, когда им дают добрые советы.


Глупый всегда хвалится своими планами, которым сбыться не суждено. Никто не может сказать, что в будущем произойдёт.


Глупый являет глупость даже просто идя по дороге, и каждый видит, что он глуп.


Если ты дал клятву Богу, то сдержи своё обещание, не медли с его исполнением. Бог испытывает неприязнь к глупцам. Отдай то, что ты обещал Богу.