Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 32:16 - Святая Библия: Современный перевод

16 Я ждал, пока они тебе ответят, но они спорить перестали и молчат.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Неужто я всё еще буду ждать? Ведь молчат они, стоят, возразить не могут!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 Ждать ли мне, раз они замолчали, раз они стоят здесь, не отвечая?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Ждать ли мне, раз они замолчали, раз они стоят здесь, не отвечая?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Ждать ли мне, раз они замолчали, раз они стоят здесь, не отвечая?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

16 И как я ждал, а они не говорят, остановились и не отвечают более,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

16 Ждать ли мне, раз они замолчали, раз они стоят здесь, не отвечая?

См. главу Копировать




Иов 32:16
6 Перекрёстные ссылки  

Хотел бы я, чтоб вы замолкли! Для вас была бы в этом мудрость.


Иов, они исчерпали доводы свои, им больше нечем на твои вопросы возразить.


Теперь я дам тебе ответ, скажу всё, что я думаю об этом.


Даже глупый кажется мудрым, когда молчит. Люди считают мудрым того, кто ничего не говорит.


Поэтому в это злое время мудрые учителя будут хранить молчание.


Любимые братья и сёстры мои, всегда стремитесь больше слушать, чем говорить, и не поддавайтесь гневу с лёгкостью,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама