К Ииую пришёл посланец и доложил: «Они принесли головы царских сыновей!» Тогда Ииуй приказал: «Положите головы в две кучи у городских ворот до утра».
От Марка 6:28 - Святая Библия: Современный перевод принёс её на блюде и отдал девочке, а та преподнесла её матери. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова принес голову его на блюде и отдал девушке, а та отнесла ее матери своей. Восточный Перевод и принёс его голову на блюде девушке, а та отдала её своей матери. Восточный перевод версия с «Аллахом» и принёс его голову на блюде девушке, а та отдала её своей матери. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и принёс его голову на блюде девушке, а та отдала её своей матери. перевод Еп. Кассиана и принес голову его на блюде и дал ее девице, а девица дала ее матери своей. Библия на церковнославянском языке Он же шед усекну его в темнице, и принесе главу его на блюде, и даде ю девице: и девица даде ю матери своей. |
К Ииую пришёл посланец и доложил: «Они принесли головы царских сыновей!» Тогда Ииуй приказал: «Положите головы в две кучи у городских ворот до утра».
Поэтому царь тотчас же послал солдата и приказал ему принести голову Иоанна. Тот пошёл, отсёк Иоанну голову в темнице,