Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 5:17 - Святая Библия: Современный перевод

Тогда люди стали умолять Иисуса, чтобы Он покинул их страну.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

то люди стали просить Иисуса уйти из их мест.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда местные жители стали просить Ису покинуть их края.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда местные жители стали просить Ису покинуть их края.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда местные жители стали просить Исо покинуть их края.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И начали просить Его уйти из области их.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И начаша молити его отити от предел их.

См. главу
Другие переводы



От Марка 5:17
10 Перекрёстные ссылки  

Авимелех сказал Исааку: «Уйди из нашей страны, так как ты стал намного могущественнее нас».


И сказала женщина Илии: «Ты — Божий человек. Можешь ли ты помочь мне? Или ты пришёл, чтобы напомнить мне о моих грехах и убить моего сына?»


Тогда все жители города вышли навстречу Иисусу и, увидев, попросили Его уйти из тех мест.


«Что Тебе нужно от нас, Иисус из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю Тебя, Ты — Святой Божий!»


и закричал громким голосом: «Что Тебе нужно от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Богом Тебя заклинаю, не мучь меня!»


Когда Симон Пётр увидел это, он упал к ногам Иисуса со словами: «Удались отсюда, Господи, потому что грешен я!» Великое удивление охватило его и всех его товарищей, видевших, какой им достался улов.


Жители Герасинской земли и окрестностей просили Иисуса уйти из их краёв, так как великий страх охватил их. Тогда Он снова сел в лодку и возвратился туда, откуда приплыл.


Предводители пришли и извинились перед ними и, выведя их из темницы, просили уйти из города.


Но если мы ещё раз услышим, как Господь говорит с нами, то умрём, потому что этот ужасный огонь уничтожит нас! Мы не хотим умирать!