Иисус пошёл по всей Галилее, проповедуя в синагогах, благовествуя о Царстве и исцеляя людей от всех болезней и недугов.
От Марка 1:39 - Святая Библия: Современный перевод И Он пошёл по всей Галилее, проповедуя в их синагогах и изгоняя бесов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И ходил Он по всей Галилее, проповедуя в синагогах и бесов изгоняя. Восточный Перевод И Он ходил по всей Галилее, проповедуя в молитвенных домах и изгоняя демонов. Восточный перевод версия с «Аллахом» И Он ходил по всей Галилее, проповедуя в молитвенных домах и изгоняя демонов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Он ходил по всей Галилее, проповедуя в молитвенных домах и изгоняя демонов. перевод Еп. Кассиана И проповедовал Он в синагогах их по всей Галилее, и изгонял бесов. Библия на церковнославянском языке И бе проповедая на сонмищих их, во всей галилеи, и бесы изгоня. |
Иисус пошёл по всей Галилее, проповедуя в синагогах, благовествуя о Царстве и исцеляя людей от всех болезней и недугов.
Иисус же ходил по городам и селениям. Он учил в их синагогах, провозглашая Благую Весть о Царстве Божьем, и исцелял всякие болезни и недуги.
Иисус и Его ученики направились в Капернаум. В субботний день Иисус вошёл в синагогу и стал учить людей.
Иисус ответил им: «Давайте пойдём в близлежащие города, чтобы Я мог и там проповедовать, так как для этого Я пришёл».
Из многих больных вышли бесы, восклицая: «Ты — Сын Божий!» Но Он запрещал им говорить, потому что они знали, что Он — Христос.