Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 1:37 - Святая Библия: Современный перевод

и когда нашли, то сказали Ему: «Все Тебя ищут».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и, найдя, сказали Иисусу: «Все Тебя ищут».

См. главу

Восточный Перевод

и, когда нашли, сказали Ему: – Все Тебя ищут!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и, когда нашли, сказали Ему: – Все Тебя ищут!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и, когда нашли, сказали Ему: – Все Тебя ищут!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и нашли Его и говорят Ему: все ищут Тебя.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и обретше его, глаголаша ему, яко вси тебе ищут.

См. главу
Другие переводы



От Марка 1:37
7 Перекрёстные ссылки  

Итак, в тот день соглашению был положен конец. И те бедные овцы, которые наблюдали за Мной, знали, что это слово было от Господа.


Симон же и те, кто были с Ним, пошли искать Его,


Иисус ответил им: «Давайте пойдём в близлежащие города, чтобы Я мог и там проповедовать, так как для этого Я пришёл».


Люди со всей Иудеи и из Иерусалима приходили к нему и исповедовались в своих грехах, и он крестил их в реке Иордан.


Если мы позволим Ему и впредь делать это, то все поверят в Него, тогда придут римляне, разрушат наш храм и уничтожат наш народ».


И тогда фарисеи сказали друг другу: «Смотрите, нам так и не удалось ничего сделать. Похоже, что весь мир следует за Ним!»


пришли к Иоанну и сказали: «Учитель, Тот, Кто был с тобой по ту сторону Иордана и о Ком ты свидетельствовал людям, Он также крестит людей, и все идут к Нему».