Итак, в тот день соглашению был положен конец. И те бедные овцы, которые наблюдали за Мной, знали, что это слово было от Господа.
От Марка 1:37 - Святая Библия: Современный перевод и когда нашли, то сказали Ему: «Все Тебя ищут». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и, найдя, сказали Иисусу: «Все Тебя ищут». Восточный Перевод и, когда нашли, сказали Ему: – Все Тебя ищут! Восточный перевод версия с «Аллахом» и, когда нашли, сказали Ему: – Все Тебя ищут! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и, когда нашли, сказали Ему: – Все Тебя ищут! перевод Еп. Кассиана и нашли Его и говорят Ему: все ищут Тебя. Библия на церковнославянском языке и обретше его, глаголаша ему, яко вси тебе ищут. |
Итак, в тот день соглашению был положен конец. И те бедные овцы, которые наблюдали за Мной, знали, что это слово было от Господа.
Иисус ответил им: «Давайте пойдём в близлежащие города, чтобы Я мог и там проповедовать, так как для этого Я пришёл».
Люди со всей Иудеи и из Иерусалима приходили к нему и исповедовались в своих грехах, и он крестил их в реке Иордан.
Если мы позволим Ему и впредь делать это, то все поверят в Него, тогда придут римляне, разрушат наш храм и уничтожат наш народ».
И тогда фарисеи сказали друг другу: «Смотрите, нам так и не удалось ничего сделать. Похоже, что весь мир следует за Ним!»
пришли к Иоанну и сказали: «Учитель, Тот, Кто был с тобой по ту сторону Иордана и о Ком ты свидетельствовал людям, Он также крестит людей, и все идут к Нему».