Когда люди увидели это, они преисполнились страха и стали прославлять Бога за то, что Он дал людям такую силу.
От Луки 17:15 - Святая Библия: Современный перевод Но один из них, увидев, что исцелён, вернулся к Иисусу и громким голосом восхвалил Бога Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Один из них, увидев, что исцелен, возвратился, громко прославляя Бога, Восточный Перевод Один из них, как только увидел, что исцелён, возвратился, громко прославляя Всевышнего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Один из них, как только увидел, что исцелён, возвратился, громко прославляя Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Один из них, как только увидел, что исцелён, возвратился, громко прославляя Всевышнего. перевод Еп. Кассиана Один же из них, увидев, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога. Библия на церковнославянском языке Един же от них, видев, яко изцеле, возвратися, со гласом велиим славя Бога, |
Когда люди увидели это, они преисполнились страха и стали прославлять Бога за то, что Он дал людям такую силу.
Тот сразу встал и, взяв свою постель, вышел на глазах у всех, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: «Мы никогда не видели ничего подобного!»
Потом Иисус нашёл его во дворе храма и обратился к нему с такими словами: «Вот, ты теперь здоров. Больше не греши, чтобы не случилось с тобой чего похуже».