Потом Авраам побежал туда, где был его скот, выбрал самого лучшего телёнка, дал его слуге и велел ему поскорее заколоть телёнка и приготовить еду.
От Луки 15:23 - Святая Библия: Современный перевод Приведите откормленного телёнка, заколите его. Тогда мы станем праздновать и веселиться, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И приведите откормленного теленка и заколите: будем есть и веселиться! Восточный Перевод Приведите откормленного телёнка и зарежьте его, устроим пир и будем веселиться. Восточный перевод версия с «Аллахом» Приведите откормленного телёнка и зарежьте его, устроим пир и будем веселиться. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Приведите откормленного телёнка и зарежьте его, устроим пир и будем веселиться. перевод Еп. Кассиана и приведите нашего откормленного теленка, заколите, будем есть и веселиться, Библия на церковнославянском языке и приведше телец упитанный заколите, и ядше веселимся: |
Потом Авраам побежал туда, где был его скот, выбрал самого лучшего телёнка, дал его слуге и велел ему поскорее заколоть телёнка и приготовить еду.
В те дни Господь Всемогущий устроит пир на Своей горе. На этом пиру будут лучшие яства и вина.
Но отец сказал слугам: „Побыстрее принесите лучшую одежду и наденьте на него. Дайте перстень ему на руку и обувь на ноги.
У женщины был в доме откормленный телёнок. Она быстро заколола его, взяла немного муки, замесила тесто и испекла хлеб без дрожжей.