От Луки 14:32 - Святая Библия: Современный перевод И если не сможет, то пошлёт послов узнать об условиях мира, пока другой ещё далеко. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если же нет, то он отправит послов вести переговоры о мире, пока тот еще далеко. Восточный Перевод Если нет, то пока противник ещё далеко, он пошлёт посольство просить о мире. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если нет, то пока противник ещё далеко, он пошлёт посольство просить о мире. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если нет, то пока противник ещё далеко, он пошлёт посольство просить о мире. перевод Еп. Кассиана Если же — нет, то пока тот еще далеко, он отправляет посольство и спрашивает об условиях мира. Библия на церковнославянском языке аще ли же ни, еще далече ему сущу, моление послав молится о смирении. |
С тем, кто ведёт тебя в суд, примирись как можно скорее, пока ещё вы на пути в суд. Иначе враг твой передаст тебя в руки судьи, судья же передаст тебя стражнику и тебя бросят в тюрьму.
Когда идёшь в суд со своим противником, постарайся по пути уладить всё миром. Иначе он приведёт тебя к судье, а тот бросит тебя в тюрьму.
Или какой царь вступит в войну с другим царём, не посоветовавшись прежде, сможет ли он с десятью тысячами противостоять идущему на него с двадцатью тысячами?
Но подданные ненавидели его и послали вслед за ним гонцов, чтобы передать ему в той далёкой стране: „Мы не хотим, чтобы этот человек правил нами!”
Ирод был сильно разгневан на жителей Тира и Сидона. Они же все вместе пришли к нему и, склонив на свою сторону Власта, личного прислужника царя, просили мира, так как получали продовольствие из страны царя.