Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 1:14 - Святая Библия: Современный перевод

Он принесёт тебе радость и счастье. Многие будут рады его рождению,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И будешь ты радоваться и ликовать, и многие будут рады его рождению.

См. главу

Восточный Перевод

Твоё сердце наполнится счастьем и ликованием, и многие будут радоваться его рождению,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Твоё сердце наполнится счастьем и ликованием, и многие будут радоваться его рождению,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Твоё сердце наполнится счастьем и ликованием, и многие будут радоваться его рождению,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И будет радость тебе и ликование, и многие о рождении его возрадуются;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и будет тебе радость и веселие, и мнози о рождестве его возрадуются:

См. главу
Другие переводы



От Луки 1:14
8 Перекрёстные ссылки  

Сарра сказала: «Бог осчастливил меня, и каждый, кто услышит об этом, будет радоваться вместе со мной.


Мудрый сын отцу приносит счастье, а глупый — своей матери позор.


Сын мой, если станешь мудрым, я буду очень счастлив.


Отец доброго человека счастлив. Если дети мудры, они приносят отцу радость.


Будь проклят человек, который моего отца обрадовал известием о моём рождении! Он сказал ему: «У тебя родился сын», что моего отца обрадовало очень.


Ангел же сказал ему: «Не бойся, Захария! Твоя молитва услышана: твоя жена Елизавета родит тебе сына, и ты назовёшь его Иоанном.


так как Иоанн будет велик перед Господом. Он не будет пить вина и крепких напитков и ещё с утробы матери своей будет исполнен Святого Духа.


Её соседи и родственники услышали, что Господь был милостив к ней, и радовались с ней.