и Господь сказал ему: «Знай, что твои потомки будут пришельцами в чужой стране, и поработят их жители той страны, и будут угнетать их 400 лет.
Исход 3:10 - Святая Библия: Современный перевод И вот теперь Я посылаю тебя к фараону. Пойди и выведи из Египта Мой народ, народ Израиля!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поэтому Я посылаю тебя к фараону: иди и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых!» Восточный Перевод Иди! Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, исраильтян, из Египта. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иди! Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, исраильтян, из Египта. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иди! Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, исроильтян, из Египта. Синодальный перевод Итак пойди: Я пошлю тебя к фараону [царю Египетскому]; и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых. Новый русский перевод А теперь иди, Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, израильтян, из Египта. |
и Господь сказал ему: «Знай, что твои потомки будут пришельцами в чужой стране, и поработят их жители той страны, и будут угнетать их 400 лет.
Но потом Я накажу народ, поработивший их, твой же народ покинет ту землю и унесёт с собой много ценного добра.
Когда рассёк Он камень, то в изобилье была вода для всех. Однако сможет ли в пустыне Бог хлебом и мясом народ Свой накормить?»
Моисей обратился к Господу с такими словами: «Ты сказал Мне, чтобы я вёл этот народ, но не сказал, кого пошлёшь со мной. Ты сказал мне: „Я хорошо знаю тебя, ты приобрёл Моё благоволение”.
Если я и в самом деле приобрёл Твоё благоволение, то открой мне, как лучше узнать Тебя, чтобы мне и впредь иметь Твоё благоволение. И не забудь, что эти люди — Твой народ!»
Аарон и Моисей были из этого рода, и они были теми людьми, с которыми говорил Бог, когда сказал: «Выведите Мой народ из Египта по ополчениям».
Но Господь с помощью пророка вывел потомков Израиля из Египта, и через пророка Он охранял его.
Я взглянул и увидел притеснение Моего народа в Египте, и услышал его стоны, и сошёл, чтобы спасти его. Теперь же, Моисей, Я посылаю тебя обратно в Египет”.
Это он вёл их, творя чудеса и знамения в Египетской земле, у Красного моря и в пустыне в продолжение сорока лет.
Вот что сказал ему Бог: „Твои потомки будут пришельцами на чужой земле, их поработят и будут притеснять и угнетать четыреста лет.
И Я буду судить народ, поработивший их”. Бог сказал: „Они покинут ту землю, а потом станут поклоняться Мне на этом месте”.
Господь повернулся к Гедеону и сказал: «Иди с силой этой и спаси народ Израиля от мадиамитян. Я посылаю тебя!»
Тогда Самуил сказал народу: «Господь — свидетель. Господь выбрал Моисея и Аарона. Господь вывел ваших предков из Египта.
Иаков пришёл в Египет, но египтяне сделали жизнь его потомков такой тяжёлой, что они взмолились Господу о помощи. Тогда Господь послал Моисея и Аарона, которые вывели ваших предков из Египта и привели их на это место.