Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 6:9 - Святая Библия: Современный перевод

«У одного мальчика есть пять ячменных хлебов и две маленькие рыбёшки, но ведь этого мало для такого количества народа».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Есть здесь у одного мальчикав толпе пять небольших ячменных хлебов и две рыбки. Но что это на такую толпу?»

См. главу

Восточный Перевод

– Тут есть мальчик, у которого пять ячменных лепёшек и две рыбки, но разве этого хватит на всех?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Тут есть мальчик, у которого пять ячменных лепёшек и две рыбки, но разве этого хватит на всех?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Тут есть мальчик, у которого пять ячменных лепёшек и две рыбки, но разве этого хватит на всех?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

есть тут мальчик, и у него пять хлебов ячменных и две рыбки. Но что это для такого множества?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

есть отрочищь зде един, иже имать пять хлеб ячменных и две рыбе: но сии что суть на толико?

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 6:9
24 Перекрёстные ссылки  

Они также доставляли по очереди ячмень и солому для конницы и для колесничих коней. Каждый доставлял эти припасы в специально отведённое место.


Елисей сказал: «Послушайте слово Господа! Так говорит Господь: „Завтра в это время мера лучшей муки или две меры ячменя будут стоить 1 шекель у городских ворот Самарии”».


Народы Иудеи и Израиля торговали с тобой, и за твои товары он платил пшеницей и оливами, смоквой и мёдом, маслом и бальзамом.


Ученики ответили Ему: «Всё, что у нас есть с собой, это пять хлебов и две рыбины».


Неужели вы так до сих пор ничего и не поняли? Вспомните о тех пяти хлебах, которые накормили пять тысяч человек, и о тех корзинах, что вы наполнили.


Но Иисус сказал им: «Сколько у вас хлебов? Идите и посмотрите!» Они сосчитали хлебы и сказали: «У нас пять хлебов и две рыбины».


сколько полных корзин кусков хлеба вы набрали, когда Я поделил пять хлебов между пятью тысячами человек?» «Двенадцать», — ответили они.


Но Он сказал им: «Вы сами дайте им что-нибудь поесть!» Они же ответили: «Всё, что у нас есть, это пять хлебов и две рыбины. Ты хочешь, чтобы мы пошли и купили еду для всех этих людей?»


Тогда Марфа обратилась к Иисусу с такими словами: «Господи, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы.


Когда Мария пришла туда, где был Иисус, и увидела Его, она пала Ему в ноги и сказала: «Господи, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы».


Иисус сказал им: «Принесите немного рыбы, которую вы сейчас наловили».


Иисус подошёл, взял хлеб и дал им, потом сделал то же с рыбой.


Когда они вышли из лодки на берег, то увидели там разведённый из углей костёр, на котором готовилась рыба и хлеб.


Тогда Иисус взял хлебы и, возблагодарив Бога, раздал всем тем, кто сидел. Он также раздал им и рыбу, кто сколько хотел.


Филипп ответил: «И на двести динариев нельзя купить достаточно хлеба и дать каждому из них хотя бы по кусочку».


Ведь вам известна благодать Господа нашего Иисуса Христа, Который отрёкся от небесных богатств и стал беден ради вас, чтобы вы обогатились.


Он дал ему коровье масло и овечье молоко, ягнят и коз, самых лучших баранов васанских и самую лучшую пшеницу, и пили они вино из красного виноградного сока.


в землю, где пшеница и ячмень, виноградные лозы, фиговые деревья и гранаты, оливковое масло и мёд,


Я услышал нечто, подобное звучанию голоса, исходившего оттуда, где были четверо животных. Голос сказал: «Одна мера пшеницы за динарий, и три меры ячменя за динарий. Но не испорти масло и вино!»