От Иоанна 14:4 - Святая Библия: Современный перевод Вы знаете путь, ведущий туда, куда Я иду». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вы ведь знаете путь, что ведет туда, куда [Я] иду». Восточный Перевод Вы знаете путь туда, куда Я иду. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы знаете путь туда, куда Я иду. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы знаете путь туда, куда Я иду. перевод Еп. Кассиана А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете. Библия на церковнославянском языке и аможе аз иду, весте, и путь весте. |
Я — эти ворота, и каждый, кто войдёт через Меня, будет спасён. Он войдёт и выйдет, и найдёт всё, что ему нужно.
Кто служит Мне, должен следовать за Мной, и где Я нахожусь, там будет и слуга Мой; и Отец почтит того, кто служит Мне».
Но Иисус знал, что Отец отдал всё в Его руки и что Он пришёл от Бога и возвратится к Нему.
Много комнат в доме Моего Отца. Если бы это было не так, то Я сказал бы вам. Я иду туда, чтобы подготовить для вас место.
Вы слышали, как Я сказал, что ухожу, но приду к вам снова. Если бы вы Меня любили, то сейчас радовались бы тому, что Я ухожу к Отцу, Который превосходит Меня в величии.
Когда пойду и приготовлю для вас место, Я вернусь и заберу вас с Собой, чтобы вы были там, где Я.
Тот, кто верит в Сына, имеет вечную жизнь, тот же, кто не повинуется Сыну, никогда не увидит этой жизни, и гнев Божий будет на нём».
Так как вот чего хочет Мой Отец: чтобы каждый, кто увидит Сына и поверит в Него, имел вечную жизнь — и Я воскрешу его в последний День».