Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иоиль 1:20 - Святая Библия: Современный перевод

Диким животным тоже нужна Твоя помощь. Пересохли ручьи, а огонь выжег наши пастбища, превратив их в пустыню».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Даже звери дикие — и они к Тебе вопиют, потому что потоки вод высохли и равнинные пастбища огонь пожрал.

См. главу

Восточный Перевод

Даже дикие животные взывают к Тебе, потому что высохли источники воды и огонь спалил степные пастбища.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Даже дикие животные взывают к Тебе, потому что высохли источники воды и огонь спалил степные пастбища.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Даже дикие животные взывают к Тебе, потому что высохли источники воды и огонь спалил степные пастбища.

См. главу

Синодальный перевод

Даже и животные на поле взывают к Тебе, потому что иссохли потоки вод, и огонь истребил пастбища пустыни.

См. главу

Новый русский перевод

Даже дикие животные стремятся к Тебе, потому что высохли источники воды и огонь спалил степные пастбища.

См. главу
Другие переводы



Иоиль 1:20
9 Перекрёстные ссылки  

Через некоторое время этот поток высох, потому что не было дождей.


Ахав сказал Авдию: «Пойдём по земле ко всем источникам и ко всем потокам. Может быть, мы сможем найти немного травы, чтобы прокормить лошадей и мулов, чтобы нам не пришлось убивать наших животных».


Кто кормит воронов, Иов, когда их дети, бродя без пищи, к Господу взывают?»


поставил его домом управлять и всем, чем он владел,


Он этого не сделал для других народов, Своим законам их Господь не научил. Господа восхваляйте!


Никто не готовит землю к севу; не выпал дождь на землю. Земледельцы от стыда и отчаяния покрывают головы свои.


Задолго до тебя и до меня были пророки. Они проповедовали, что война, голод и болезни обрушатся на многие великие царства.


Скот голоден и стонет. Уныло бродят стада в поиске пастбищ, и даже стада овец погибают.