Бог помог левитам, которые несли ковчег, и они принесли в жертву семь быков и семь баранов.
Навин 6:13 - Святая Библия: Современный перевод На второй день они снова обошли вокруг города один раз, а затем возвратились в лагерь. Они делали это шесть дней. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Во второй день израильтяне так же обошли город, как и в первый, и после того возвратились в свой стан. Так делали они шесть дней подряд. Восточный Перевод На второй день исраильтяне обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней. Восточный перевод версия с «Аллахом» На второй день исраильтяне обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На второй день исроильтяне обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней. Синодальный перевод Таким образом и на другой день обошли вокруг города однажды и возвратились в стан. И делали это шесть дней. Новый русский перевод На второй день они обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней. |
Бог помог левитам, которые несли ковчег, и они принесли в жертву семь быков и семь баранов.
Последние три отряда охраняли всех остальных с тыла. Это были отряды стана Дана. Они шли под своим знаменем со своим командиром Ахиезером, сыном Аммишаддая.
Так не уставайте же творить добро, потому что мы пожнём нашу жатву в должное время, если не отступим.
Семь священников, несшие семь труб перед святым ковчегом Господа, шли и трубили в трубы; вооружённые воины маршировали перед ними, а священники, идущие позади святого ковчега, тоже шли, трубя в трубы.
На седьмой день они встали на рассвете и обошли маршем вокруг города семь раз. Они шли, как и накануне, но в этот день они обошли город семь раз.